InOc

L'InÒc Aquitània, operator regionau entà la lenga e la cultura occitanas, que respon a la volontat de la Region Navèra Aquitània, de la DRAC Navèra Aquitània, deus Departaments aquitans e de las intercomunalitats qui a per mira de sostiéner e de desvolopar la practica de la lenga e de la cultura occitanas (en las soas tres fòrmas aquitanas : gascona, lemosina, lengadociana). Qu'amassa los sons partenaris publics, lo monde associatiu regionau e los actors scientifics e culturaus màgers a l'entorn de la soa equipa professionau.

Tà'n Saber Mei

Mots claus

Recherche

  • Limitas

    IÈO Edicions que vien de publicar Limitas, un recuelh de novèlas de Bernat Bergé, Joan Bodon e Joan Claudi Sèrras, illustradas per Bernat Cauhapé.

  • L'hora de marxar

    Jordi Suïls qu'a revirat en catalan lo roman de Sèrgi Javaloyès L'òra de partir. Que'u podetz trobar a Pagès Editors.

  • Guilhem de Peitieus, duc d'Aquitaine, prince du Trobar

    Aqueth quasèrn de Carrefour Ventadour qu'amassa las intervencions deus participants a las duas Trobadas organizadas per Katy Bernard e consacradas au gran trobador Guilhem de Peitieus.

  • De cada jorn

    IÈO Edicions que publican dens la lor colleccion « Joventut » un recuelh de novèlas de Bernat Bergé, Joan Escafit, Joan Claudi Sèrras e Florian Vernet.

  • Jaufré, chevalier du pays d'oc

    Ives Lavalada que publica ua version bilingua francés-occitan de Jaufré, roman epic deu sègle XIIIau e monument de la literatura occitana.

  • Cap a China, lo temps d’una traversada

    Dens aqueth obratge, Miquèla Cabayé-Ramòs qu'amassa e que revira en occitan tres relats de viatges tà China.

  • Ua lenga qui s'esvaneish

    Joan Eygun que publica a Letras d'Òc Ua lenga qui s'esvaneish, un ensai qui pòrta un espiar critic, shens nat tabó, tad ensajar de compréner çò qui n’ei, e un aperet a cercar camins navèths.

  • De manta e de mordics 2

    Lo segond tòme de De manta e de mordics, la benda dessenhada d'Ayroles e Masbou, que vien de sortir a Per Noste.

  • Se Canta que cante

    La Talvera que publica una reedicion revista e aumentada de Se Canta que cante, un libe qui amassa 1545 cançons tradicionaus occitanas, collectadas per l'associacion Cordae/La Talvera dens lo Tarn, l'Avairon, lo Tarn e Garona, l'Òut, la Garona Hauta, l'Auda, l'Erau e lo Cantal.

  • Tan Petit

    Per Noste que publica Tan Petit de Laurie Cohen e Marjorie Béal, un libe taus dròlles de mensh de 36 mes.

  • Daus vistons dins la nuech

    Letras d'Òc que publica un recuelh de dotze novèlas ineditas de Joan Peire Lacomba : Daus vistons dins la nuech.

  • Pichons mestièrs d'un còp èra...

    Aqueth obratge publicat per CORDAE/La Talvera que relata en 22 tablèus uns d'aqueths petits mestièrs d'autes còps : estamaire, arremolaire, haure, bugadèra, costurèra, perrequèr, esclopèr... qui animavan las carrèras de Tarn, Avairon e Tarn e Garona.

  • Lexics gascons inedits

    Las edicions Letras d’òc / Camins qu’an publicat au mes d’octobre lexics gascons inedits de F. Marsan e J. Soulé-Venture.

  • Fotrairòl

    Sèrgi Viaule que publica a las Editions des régionalismes un recuelh de novèlas eroticas titolat Fotrairòl.

  • Flors de Gasconha

    Per Noste que publica lo recuelh de poesias d'Amadèu Baris Flors de Gasconha. La màger part d’aqueths poèmas que pertòca la natura, au país gascon, los sons poblants e las soas costumas.

  • Lei Boumians

    Las Éditions des Régionalismes que publican Lei Boumians de Valèri Bernard, un roman en occitan provençau.

  • L'Ostau deus lops

    Après Lo Capuleton roi e Lo Rei de las Agraulas, Letras d'Òc que publica un navèth libe illustrat en quadricromia dedicat aus mainatges : L'Ostau deus lops.

  • Fantasias

    Hubert Dutech que publica aqueth recuelh bilingüe compausat de novèlas, de scenetas e de cançons. La soa tòca qu'ei la valorizacion de la lenga e la sensibilizacion deus non locutors.

  • A quicòm pròche

    Frederic Fijac que publica a las edicions Jorn lo recuelh de poesia bilingüe A quicòm pròche / À peu de chose près (version francesa de l'autor).

  • Picon l'eiriç

    Las edicions Majuscrit, editor de libes numerics a gratis taus mainatges, que publica un segond libe en occitan : Picon l'eiriç de Lise Gros e Claire Gilles.

Tel : 05 59 13 06 40
inoc[at]in-oc.org

InÒc Aquitània
Castèth d'Este
Avienguda de la Pléiade
64140 Vilhèra

Coordonadas GPS :
43.304901, -0.393185