
|
Taula
|
Sommaire
|
Reclams de l'InÒc - Reclams de l'InÒc
| Patrimòni Culturau Immateriau e comunitats infra-etaticas | Patrimoine Culturel Immatériel et communautés infraétatiques |
|
|
Le C.R.D.E.I. de la Faculté de Droit et Science Politique de l'Université Bordeaux IV, organise du 5 au 9 décembre, à Bordeaux, un Colloque international : |
| La campanha « Bona Annada 2012 » que’s prepara | La campagne « Bona Annada 2012 » se prépare |
|
Com tot an, l'InÒc Aquitània que prepara la soa campanha de vòts « Bona Annada », dab lo famós visuau realizat per Adishatz. Que trobaratz las afichas dens las vilas de Pau, Bordèu, lo Mont, Agen, Perigüers, Tolosa, dens totas las estacions d’esquí deus Pirenèus, atau com dens tots los establiments escolars de Mieidia-Pirenèus on s’i apren l'occitan. Augan, quauquarren de nau : 30 000 cartas postaus que seràn distribuidas a gratis dens mei de 400 lòcs de vita d'Aquitània (restaurants, cinèmas, bibliotècas, bars, piscinas, universitats...). |
|
| Lo Journal d'un voyage de Paris aux Eaux-Bonnes en linha | Le Journal d'un voyage de Paris aux Eaux-Bonnes en ligne |
|
|
Datant de 1841, le Journal d'un voyage de Paris aux Eaux-Bonnes d'Armand-Gustave Houbigant, célèbre parfumeur français, est un récit de voyage où les étapes successives sont l’occasion pour l'auteur, de relater ses rencontres et ses découvertes botaniques, de rapporter les traditions et coutumes de la population locale, et enfin d’aborder les arts que sont la musique, la peinture, la lithographie, et la gravure. |
Lenga & Societat - Langue & Société
| Lo mag deu parc naturau regionau "Peirigòrd-Lemosin" en occitan | Le Mag du parc naturel régional « Périgord-Limousin » en occitan |
|
“Pensar globau, agir locau” qu'ei lo títol deu darrèr Hors Série n°33 deu Parc naturau regionau de Peirigòrd-Lemosin, qui causeish l'occitan entà comunicar. Lo parc que perpausa lo son eslogan en occitan lemosin Nòstra Vita s'inventa aqui, e tanben arreviradas d'articles. |
|
| La lenga e la cultura occitana : ua ressorça entau departament, un patrimòni ric mes mau assegurat. | La langue et la culture occitanes : un atout pour le département, un patrimoine riche mais fragile. |
|
|
Le Conseil Général de la Dordogne souhaite, avec l'aide du Conseil Régional d'Aquitaine, mettre en place un schéma départemental pour l'avenir de la langue occitane. Pour présenter cette démarche, le Conseil Général, en collaboration avec l'Agence culturelle, vous invite le mardi 13 décembre à 17h30 au Centre départemental de la communication à Périgueux. |
| Ua cançon de Pier–Paul Berzaitz en occitan | Une chanson de Pier-Paul Berzaitz en Occitan |
|
Lo famós cantaire soletin Pier-Paul Berzaitz que vien de har paréisher un navèth àlbum, Hemen ; que i hè un clinhet aus amics de las vaths vesias, mei que mei Aspa, en cantant la cançon Vath d'Aspa en occitan. L’arrevirada que n’estó hèita peu servici Lenga e societat de l'InÒc Aquitània. |
|
| "Socotra", un filme suus vutres en bearnés | "Socotra", un film sur les vautours en béarnais |
|
|
Alors que les vautours à des degrés divers s’éteignent dans le monde, l’île de Socotra peut être une exception locale pour le plus petit des vautours : le percnoptère d’Egypte Néophron percnopterus. Ce film « du grand large » a été réalisé en français et en béarnais par l’association béarnaise "RD1, images en musique”. La version béarnaise a été écrite et dite par C. Mousques et J. Poustis. |
| La calandreta de Pessac que cèrca un regent(a) | La calandreta de Pessac cherche un(e) enseignant(e) |
|
La Calandreta de Peçac (33) que recruta un(ua) regent(a) de mairau (remplaçament conget de maternitat, pòst provedider de heurèr a junh 2012). |
|
Cultura & Societat - Culture & Société
| La mediatèca de Lescar que perpausa ua serada sus Simin Palay. | La mediathèque de Lescar propose une soirée autour de Simin Palay. |
|
|
Le vendredi 9 décembre à 19h à la Médiathèque de Lescar, aura lieu une conférence sur le thème : Simin Palay, poète et dramaturge, ardent défenseur de la langue d'oc, donné par Patricia Heiniger, maître de conférence à l'Université de Pau et Pays de l'Adour. |
| « La Gironda Occitana », exposicion a Bordèu | « La Gironda Occitana », exposition à Bordeaux |
|
Los archius departamentaus de Gironda que presentan ua mustra arron la Gironda Occitana dens l'encastre de la politica departamentau deu Conselh Generau entà valorizar e sauvaguardar lo patrimòni lingüistic e culturau. |
|
| "Memòrias de doman", restitucion lo 10/12 a Sent Cíbran | "Mémoire(s) de Demain" restitution le 10/12 à St Cyprien |
|
|
Soirée de restitution : Mémoire collectée auprès des locuteurs occitanophones du Périgord Samedi 10 décembre, 17 heure à St Cyprien (24) |
Libreria occitana de l'InÒc - Librairie de l'InOc
| Remesa deu prètz Pau Froment | Remise du prix Paul Froment |
|
Augan lo prèmi Pau Froment qu'ei estat remenut a Chantal Fraisse per La bèstia de totas las colors lo dissabte 26 de novembre a Pena d'Agenés. |
|
| Ua cadena de voses, d'A. Brink revirat en occitan per Sèrgi Carles, Letras d’Oc | Ua cadena de voses, d'A. Brink traduit en occitan par Sèrgi Carles, Letras d'Oc |
|
|
Le récit polyphonique d'une révolte d'esclaves dans l'Afrique du Sud coloniale du XIXe siècle. Par les voix de chacun des protagonistes, maîtres et esclaves, violemment opposés mais quelquefois si proches dans le labeur de chaque jour, dans les désirs qui lient hommes et femmes. |
| De mot a mot, Jan Loís Lavit, edicions Camins | De mot a mot, Jean-Louis Lavit, editions Camins |
| Escotar tròç de literatura | Ecouter des extraits de littérature |
|
|
Vous souhaitez découvrir la littérature occitane, vous imprégner d'un récit en occitan, ou entendre un extrait de roman. Le site des éditions Per Noste propose des enregistrements audio de courts extraits de prose et de poésie d'ouvres majeures de la littérature gasconne. |
Reclams d'Occitania & d'aulhors - Reclams d'Occitania & d'aulhors
| Concors de corts metratges en occitan | Concours de courts métrages en occitan |
|
Participatz a un concors de corts metratges en occitan. La Coordinadora de Serveis Lingüístics de Lleida que perpausa un concors de corts metratges ubèrt a tres categorias : escolans, universitaris e individuaus. Las realizacions que deven estar en catalan o en occitan, includir ua reflexion sus la foncion de la lenga dens la societat e non pas passar 3 min o 60 segondas. |
|
| Un estagi culturau sus Tolosa-Lautrèc, tot en occitan. | Un stage culturel sur Toulouse Lautrec, tout en occitan. |
|
|
Lo CFPÒ propose un stage culturel consacré au peintre Toulouse Lautrec, les 14 et 15 décembre 2011 à Albi. Ce stage est proposé tout en occitan. Une occasion de parfaire son vocabulaire de l’art et de découvrir ou de redécouvrir ce peintre de la fin du XIXe, né à Albi. |
| Prèmi Aran de literatura | Aran de literatura |
|
Lo 12au prèmi Aran de literatura qu'ei ubèrt dinc au 17 d'abriu 2012. Tres categorias que pòden concórrer : pròsa, poesia, e conte taus mainatges. Los tèxtes que deven estar escriuts en occitan. Las recompensas que van de 150 a 1000€. |
|
| Concors bigordan de Literatura | Concours bigourdan de littérature |
|
|
Le 20e concours bigourdan d’expression gasconne est ouvert ; il a pour thème sur le thème « L’aire…lo vent ». Il permet aux pratiquants usuels de la langue d’écrire des textes en occitan de Gascogne. Son but est également que les élèves, les collégiens et les étudiants puissent, avec l’aide de leurs enseignants, utiliser cette opportunité comme un outil pédagogique. |
| De campanars en minarets | De clochers en minarets |
|
Tolosa andalosa ? Tolosa mudejara ? Toulouse morisca ? |
|

