Títol : Romans. Traduits de l’occitan
Autor : Bernard Manciet
Traducteur : Guy Latry, Sèrgi Javaloyès
Editor : Atelier In8
Genre : roman
Data d'edicion : mai 2018
Tà'n saber mei

 

Les trois romans de Bernard Manciet ont été rassemblés et traduits en français dans ce nouveau recueil publié par l’Atelier In8.

« Bernard Manciet (1923-2005) est l’un des écrivains majeurs de la littérature occitane. Dans cette trilogie – Le Jeune homme de novembre, La pluie, Le chemin de terre – parue entre 1964 et 1976, l’écrivain se révèle un conteur envoûtant, distillant intrigue et suspens.

Trois volets qui évoquent la dérive intime, physique et amoureuse de personnages attachants, dans un monde aux contours floutés, crépusculaires. Il s'agit de la campagne landaise du début du XXème siècle. Dans une langue aussi âpre que lyrique, Bernard Manciet décrit la crise d'avant-guerre, la mort d'une société archaïque, engloutie par une nature hostile, celle des marais et du sable, qu'elle avait en vain tenté de maîtriser. Le paysage landais et ses habitants sont omniprésents. » – Atelier In8